donderdag 24 oktober 2013

Reis geboekt!

Yeah, I booked my trip. It's really happening... I'm flying to tanzania!!! It's finally so far!! My dream is finally coming true! It is nog sure yet where I'm going to working, but I'm going. Nice but fearful tensive!!!

Tanzania Here I Come!



YEAH I'm going to TANZANIA!!!!!!




I try to keep up a blog, for the people who like it!! In the beginning it is dutch, but who knows shortly also in Swahili or English... 

vrijdag 18 oktober 2013

Swahili

Ik heb Swahili-les. Ik had al 4 lessen gehad, met nog twee andere personen. Vandaag had ik de juf twee uur voor mij alleen... Wat heel erg fijn was, om toch nog even meer duidelijkheid te krijgen in de grammatica, en hoe ik de taal het beste kan leren. Ik bleef een beetje steken waardoor ik de boeken weer weg legde... en dus nog verder achter liep in de lesstof.... 

De grammatica is zo anders. Swahili is de zins opbouw anders dan in het Nederlands

Daar word eerst het zelfstandignaamword gebruikt en dan pas het bijvoegelijknaamwoord. En van de zelfstandignaamwoord word een stukje gebruikt voor het bijvoegelijknaamwoord. Tja je moet het even weten. En het zit nu goed in mijn hoofd. Je moet kort gezegd, de regels van het Nederlands los laten (moet toe geven dat ik dat erg eng vind, toch wel bang dat ik dan de regels kwijt ga raken en zo dus slechter Nederlands ga schrijven, waar ik al veel moeite voor hem moeten doen omdat te kunnen onthouden)...


Veel herhalen en erg veel opzoeken. Je moet toch de woordjes uit je hoofd leren wat het allemaal betekend. Lezen gaat dan nog iets makkelijker dan met iemand praten. Want dan moet je het in je hoofd verwoorden wat het betekend, en dan nog onthouden hoe het gezegd word om dan weer een reactie te geven. 

Toch denk ik dat ik deze taal zeker onder de knie krijg. Zal het sneller kunnen lezen dan praten maar ook het praten gaat lukken...

Gelukkig duurt het nog ongeveer zes maanden voor ik er heen ga!

Bijvoorbeeld:

Una miaka mingapi? Nini miaka nne.
Una watoto wangapi? Sini watoto.
Una Kazi? nina kazi.
Una maswali? Sini maswali.
Una usingizi sasa? sini usingizi.

Ik begrijp nu gewoon wat er staat en hoe ik moet antwoorden. Oke moet het wel opzoeken want de woorden ken ik nog niet. Kan wel de zin vertalen en opzoeken. Ondanks dat het zelfstandignaamwoord bij enkelvoud en meervouw veranderd. Niet zoals bij ons, zoals:  
stoel/stoelen      Swahili kiti/viti
mens/mensen     Swahili: mtu/watu 
Winkel/Winkels   Swahili: duka/maduka